‘Garantiremos que o Irã não terá arma nuclear’, afirma Trump
O presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, confirmou os ataques do país contrs o Irã neste sábado (28).
Segundo o presidente, o objetivo é ‘defender o povo americano’ de ‘ameaças do governo iraniano’.
“Nós garantiremos que o Irã não terá uma arma nuclear”, afirmou. “Sempre foi a política dos Estados Unidos, em particular da minha administração, que este regime terrorista nunca poderá ter uma arma nuclear”.
Sobre os alvos da operação, Trump disse que os EUA vão “arrasar a indústria de mísseis até o chão”.
Trump alertou que, como resultado da operação militar dos EUA, “Podemos ter baixas.” Segundo o NYT, o general Dan Caine, presidente do Estado-Maior Conjunto, havia alertado Trump em reuniões privadas que tropas americanas poderiam ser mortas ou feridas em uma guerra com o Irã.
Veja íntegra da declaração de Trump
“Há pouco tempo, os militares dos Estados Unidos iniciaram grandes operações de combate no Irã. Nosso objetivo é defender o povo americano eliminando ameaças iminentes do regime iraniano, um grupo cruel de pessoas muito duras e terríveis. Suas atividades perigosas colocam em risco direto os Estados Unidos, nossas tropas, nossas bases no exterior e nossos aliados em todo o mundo. Por 47 anos, o regime iraniano entoou “morte à América” e travou uma campanha interminável de derramamento de sangue e assassinato em massa, visando os Estados Unidos, nossas tropas e pessoas inocentes em muitos, muitos países. Entre os primeiros atos do regime esteve o apoio à tomada violenta da embaixada dos EUA em Teerã, mantendo dezenas de reféns americanos por 444 dias. Em 1983, os representantes do Irã realizaram o bombardeio do quartel da Marinha em Beirute, que matou 241 militares americanos, e em 2000, estiveram envolvidos no ataque ao USS Cole.
As forças iranianas mataram e mutilaram centenas de militares americanos no Iraque, e seus representantes continuaram a lançar inúmeros ataques contra as forças americanas no Oriente Médio, bem como contra embarcações navais e comerciais. Tem sido um terror em massa, e não vamos mais tolerar isso. Do Líbano ao Iêmen, da Síria ao Iraque, o regime armou, treinou e financiou milícias terroristas. Foi o representante do Irã, o Hamas, que lançou os monstruosos ataques de 7 de outubro contra Israel, massacrando mais de 1.000 pessoas inocentes, incluindo 46 americanos, enquanto fazia 12 de nossos cidadãos como reféns. O Irã é o maior patrocinador estatal do terrorismo no mundo e recentemente matou dezenas de milhar de seus próprios cidadãos enquanto protestavam.
Sempre foi a política dos Estados Unidos, em particular da minha administração, que este regime terrorista nunca poderá ter uma arma nuclear. É por isso que, na Operação Midnight Hammer em junho passado, destruímos o programa nuclear do regime em Fordo, Natanz e Isfahan. Após esse ataque, avisamos para que nunca retomassem sua busca maliciosa por armas nucleares e tentamos repetidamente fazer um acordo, mas o Irã recusou, rejeitando todas as oportunidades de renunciar às suas ambições nucleares.
Em vez disso, tentaram reconstruir seu programa nuclear e continuar desenvolvendo mísseis de longo alcance que agora podem ameaçar nossos aliados na Europa, nossas tropas e em breve o território americano. Por estas razões, os militares dos Estados Unidos empreenderam uma operação massiva e contínua para impedir que esta ditadura radical e perversa ameace a América e nossos interesses de segurança nacional. Vamos destruir os mísseis e arrasar sua indústria de mísseis até o chão; ela será totalmente aniquilada, assim como sua marinha.
Garantiremos que os representantes terroristas do regime não possam mais desestabilizar a região ou o mundo, e que o Irã não obtenha uma arma nuclear. Este regime aprenderá em breve que ninguém deve desafiar a força e o poder das forças armadas dos Estados Unidos. Minha administração tomou todas as medidas possíveis para minimizar o risco para o pessoal dos EUA, mas, ainda assim, o regime iraniano busca matar, e vidas de heróis americanos podem ser perdidas.
Estamos fazendo isso pelo futuro, e é uma missão nobre. Aos membros da Guarda Revolucionária Islâmica, das forças armadas e da polícia, digo esta noite que vocês devem depor suas armas e ter imunidade completa ou, alternativamente, enfrentar a morte certa. Ao grande e orgulhoso povo do Irã, digo que a hora da sua liberdade está próxima. Fiquem protegidos e não saiam de casa, pois bombas estarão caindo por toda parte.
Quando terminarmos, assumam seu governo; ele será seu. Esta será provavelmente a sua única chance por gerações. Nenhum presidente estava disposto a fazer o que estou disposto a fazer esta noite. Agora, vocês têm um presidente que está lhes dando o que querem. A América está apoiando vocês com força esmagadora e devastadora. Agora é a hora de assumir o controle do seu destino e liberar o futuro próspero e glorioso que está ao seu alcance. Que Deus abençoe os bravos homens e mulheres das forças armadas da América e os Estados Unidos da América”.
g1

Nenhum comentário:
Postar um comentário